【無錫市翻譯協會】28年翻譯經驗/專業級翻譯服務【無錫市翻譯協會】28年翻譯經驗/專業級翻譯服務

客服熱線:0510-88882888

首 頁»資質資格»翻譯資格

全國翻譯專業資格(水平)考試發展趨勢

瀏覽: 3827發布: 2007-08-28

核心提示:由國家人事部委托中國外文局負責實施與管理的全國翻譯專業資格(水平)考試(CATTI,以下簡稱翻譯考試),是一項國家職業資格考試......

 

       由國家人事部委托中國外文局負責實施與管理的全國翻譯專業資格(水平)考試(CATT,以下簡稱翻譯考試),是一項國家職業資格考試,是一項在全國實行的、統一的、面向全社會的翻譯專業資格(水平)認證,是對參試人員或筆譯方面雙語互譯能力和水平的評價與認定。

       該考試自2003年開始建立,是對我國翻譯系列職稱評審制度的重大改革,并在設計上實現了與職稱評審制度的接軌。

       翻譯考試分為7個語種,即英、日、法、阿拉伯、俄、德、西班牙;兩大類別,即:筆譯、口譯,其中口譯又分為交替傳譯和同聲傳譯兩個專業類別;四個等級,即:資深翻譯一級、二級、三級口譯、筆譯翻譯。目前,7個語種的二、三級筆譯、口譯(交替傳譯類)考試已經全部在全國范圍舉行,英、法、日語翻譯系列相應語種和等級的職稱評審在全國已經停止;自2008年起,俄、德、西、阿語翻譯系列相應語種和等級的職稱評審也將停止。7個語種的二、三級口、筆譯考試,加上英語同聲傳譯考試,共有29種58個科目。繼2005年考試全年報名人數首次突破一萬人次之后,2006年考試報名總人數已經接近一萬八千人次。僅2007年上半年,考試報名總人數已超過1萬人次。從2003年至今,累計考試報名人數已經突破四萬五千人次,累計考試合格人數已超過8100多人次。

       今后,翻譯考試還將同翻譯碩士專業學位教育進行有效銜接,還將會對目前國內翻譯教學產生深遠影響。2007年1月,國務院學位委員會第二十三次會議審議通過了《翻譯碩士專業學位設置方案》,標志著翻譯碩士專業學位(簡稱MIT)在我國正式設置(我國共有十八個專業學位,翻譯碩士是其中之一)。目前,我局與國務院學位辦正積極努力,探討“獲得翻譯碩士專業學位者,應同時通過二級翻譯專業資格(水平)考試”的可行性辦法,力促翻譯考試同翻譯碩士專業學位教育有效銜接。這樣,在不久的將來,翻譯碩士學位教育就能同職業資格證書制度及行業規范管理有機結合,從而真正達到國際上通行的“職業學位”標準。

       翻譯考試不僅面向中國公民,還包括在中國工作的外籍人雅居。有關數據顯示,每年都有來自日本、新加坡等國家的外籍人員報名參加翻譯考試。在短短三年的時間內,翻譯考試在國際上獲得了一定的知名度,目前,已有不少國家如日本、韓國、新加坡、澳大利亞都對翻譯考試表示出濃厚的興趣,并與中國外文局進行了多次接洽和交流,瀏覽考試網站的國家和地區已達50多個。

       同時,考試的發展也在我國香港、臺灣地區引起了一定程度的關注,臺灣譯協、香港大學先后派專人前來考察;今年4月29日,在第三屆兩岸經貿文化論壇舉行的閉幕式上,國家人事部有關負責人宣布,為進一步促進兩岸人才交流,自2007年起向臺灣再開放15類(項)專業技術人員資格考試,其中包括翻譯考試。

       翻譯考試的五大特點分別是:一是打破了年齡、學歷、職業的限制。而是突出能力要求。三是對翻譯專業人員的專業技術職務評聘方法進行了改革,確立了科學化、社會化的資格評價方式。四是加強了翻譯協會在翻譯人才培訓和管理方面的作用,發揮了行業協會在自律性發展上的積極作用。五是人才評價服務面向海外。        
     

                                                                                                                無錫市翻譯協會 
                                                                                                         無錫市沃爾得翻譯印刷公司 
                                                                                                   www.print0510.com 


客戶服務熱線

0510-88882888


在線客服
中文亚洲无限乱码下载,在线观看亚洲色图,手机亚洲免费版下载